Студент 4 курса Берлинского университета им. Гумбольдта Йоаханнес Шнелле встретил весну в Волгограде. На протяжении марта он проходил в нашем университете стажировку по программе обмена опытом – преподавал немецкий язык студентам, которым предстоит принять участие в образовательной программе Немецкого Крестьянского Союза (DBV) по повышению квалификации молодых специалистов сельского хозяйства.
Практика в Германии – это бесценный опыт. Четыре месяца лучшие студенты Волгоградского ГАУ будут жить и работать в фермерских хозяйствах Германии, посещать предприятия по переработке и реализации сельхозпродукции, компании по производству сельхозтехники. Немецкая сторона предоставляет ребятам проживание, питание, медицинскую страховку и стипендию. Помимо приобретения профессиональных навыков, подобная стажировка дает возможность проверить свои силы и знания, расширить кругозор, познакомиться с культурой и традициями европейской страны. Йоханнес Шнелле поделился с "Мичуринцем" впечатлениями от первого визита в Волгоград.
– Йоаханнес, какое впечатление произвел на тебя наш город?
– В вашем городе я впервые, и он мне понравился. Я много по нему гуляю и наблюдаю. Поразительно то, что здесь на одной территории мирно сосуществуют люди разных национальностей.
Побывал на Мамаевом кургане и был впечатлен масштабами мемориального комплекса, – как величественно возвышается Родина-мать. В Зале-пантеоне Воинской славы звучит музыка немецкого композитора Роберта Шумана "Грезы", для меня это удивительно и волнующе.
– Что поспособствовало твоему приезду в Россию?
– Русским языком я заинтересовался еще в детстве, поскольку родился и вырос в восточной Германии – ГДР, где было много памятников с надписями на русском языке. Мне хотелось понять, что же они обозначают. Когда поступил в университет на исторический факультет, помимо того, что много узнал о самой России, с удовольствием начал изучать язык. Мне нравится его мелодичное звучание, но грамматически он сложный. Я увлекся русской литературой, прочитал несколько произведений Чингиза Айтматова, он пишет легко и доступно о простых людях, описывает жизнь в Центральной Азии, мне это интересно.
– Чем ты увлекаешься помимо работы и учебы?
– С шести лет занимаюсь музыкой, начинал с кларнета и фортепьяно, потом сам научился играть на губной гармошке и гитаре. Даже живя здесь, в свободное время играю дуэтом на гитаре со своим новым русским другом. Люблю разноплановую музыку: рок 60-70-х годов, этническую музыку, джаз, классику. Мне интересна не только сама музыка, но и люди, которые ее создают. Например, сейчас читаю о жизни и творчестве Владимира Высоцкого.
– Чему ты посвящал свободное от преподавания время?
– Старался участвовать во всех университетских мероприятиях, чтобы расширить кругозор. На одной литературной гостиной сделал доклад о Штольце – немце из романа И.А. Гончарова "Обломов". Очень интересное противопоставление главных героев. На второй – обсуждал развитие легенды Фауста. Драма Иоганна Вольфганга фон Гёте "Фауст" – сочинение – воплощение поисков смысла жизни. Студенты с неподдельным интересом слушали, задавали вопросы. Приятное впечатление оставил конкурс "Краса ВолГАУ" – в России красивые девушки.
Йоаханнес отмечает, что не только студенты практикуются в немецкой разговорной речи, но и он сам совершенствует знание русского языка. Процесс работы со студентами так его захватил, что после окончания университета он подумывает стать преподавателем истории или немецкого языка.
Перед возвращением в Германию Йоаханесс признался, что испытывает двоякое чувство – тоску по дому и горечь от расставания с новыми друзьями. Но он уже пригласил их в Берлин с ответным визитом. Немецкий гость для себя сделал вывод, что Россия – это приключение, и он рад побывать здесь еще, чтобы понять загадочную русскую душу.